O MEL DO ROCK

O MEL DO ROCK

Pesquisar este blog

quinta-feira, 16 de setembro de 2010

TRADUÇÃO - BLACK SABBATH - DIE YOUNG

DIE YOUNG

Ooh!
Gather the wind, though the wind won´t help you fly at all
Your back´s to the wall
Chain the sun, and it tears away (and it breaks) you as you run, you run, you run
Behind the smile, there´s danger and a promise to be told:
You´ll never get old - ha!
Life´s fantasy - to be locked away and still to think you´re free,
You´re free, we´re free
So live for today, but tomorrow never comes
Die young, die young
Can´t you see the writing in the end?
Die young, gonna die young
Someone stopped the fall
Gather the wind, though the wind won´t help you fly at all
Your back´s to the wall
Then chain the sun, and it tears away, (and it breaks) you as you run, you run, you run
So live for today, but tomorrow never comes
Die young, young
Die young, die young
Die young, die young, young
Die young, die young, die young, die young, die young, die young,
Die young!

MORRA JOVEM

Ooh!
Se junte ao vento, embora o vento não te ajudará mesmo a voar
Suas costas contra a parede
Acorrente o sol, e ele arrebenta (e quebra) você enquanto você corre, você corre, você corre
Atrás do sorriso, há o perigo e uma promessa a ser contada:
Você nunca vai ficar velho - ha!
A fantasia da vida - para ser trancada e ainda pensar que você é livre
você é livre, nós somos livres
Então viva por hoje, mas o amanhã nunca chega
Morra jovem, morra jovem
Você não pode ver o escrito no fim?
Morra jovem, vai morrer jovem
Alguém parou a queda
Se junte ao vento, embora o vento não te ajudará mesmo a voar
Suas costas contra a parede
Então acorrente o sol, e ele arrebenta (e quebra) você enquanto você corre, você corre, você corre
Então viva por hoje, mas o amanhã nunca chega
Morra jovem , jovem
Morra jovem , jovem
Morra jovem, morra jovem, jovem
Morra jovem (7x)Morra jovem




Assista a um vídeo da Banda Black Sabbath - Die Young

Nenhum comentário:

Postar um comentário